Все, что нужно знать
All you have to know
Кто в мастерской?
Новости
Архив
Дружественные сайты
Мастерская переводчика

 
Счетчики






Александр Леньков: Нам нужны эмоции без крови, драк и выстрелов


Состоялась премьера фильма "Книга мастеров" - первого фильма студии Disney, снятого в России. В картине задействованы все самые востребованные актёры отечественного кино: не только диапазона "модных" артистов, но и классиков. Среди последних: и Леонид Куравлёв, и Ольга Аросева, и, конечно, актёр Александр Леньков. Корреспондент Агентства национальных новостей встретился и с актёрами фильма и с его создателями.

"Книга мастеров" - проект не сказать чтобы великий, но, вне всякого сомнения, важный. Во-первых, это первый проект студии Disney, сделанный не просто в России с российской командой, это вообще первый полнометражный фильм Walt Disney Studios, снятый в Европе. Во-вторых, "Книга мастеров" в 2009 году стал первым российским фильмом, получившим Главную премию на престижном Международном фестивале детских фильмов "Schlingel" в немецком городе Хемнице, который проходил в этом году уже в 14 раз. И, наконец, суммируя всё это, необходимо отметить, что в "Книге…" нет никаких Шреков или умной робототехники. Всё просто, в русских народных традициях, где пространство заселяют Баба-Яга, Кащей, "Свет мой зеркальце", богатыри и прочие герои, знакомые каждому россиянину с детства, но вряд ли известные в Америке или Западной Европе.

Конечно, как признался режиссёр картины Вадим Соколовский, не обошлось без влияния американских коллег. Несмотря на то что все спецэффекты и все стадии производства фильма разрабатывались в России и отечественными производителями, опыт студии Disney пригодился в разработке сценария. "У Диснея есть совершенно уникальный опыт рассказывания историй. Мы хотели рассказать нашу историю именно по-диснеевски. И вот здесь их помощь была совершенно бесценна. Во всём остальном – это полностью российский фильм", - сказал Соколовский.

Также создатели фильма сознались, что в фильме больше традиций Роу, чем новомодных наработок в стиле Питера Джексона. Хотя, критики заметили, несомненно, бросающееся в глаза влияние современной голливудской индустрии (тот же Джексон виден во всём, что касается тёмных сил: от башни Сарумана до каменных воинов).

Однако, на встрече с представителями прессы наиболее последовательным в объяснении значимости фильма оказался Александр Леньков:

- Я без раздумий согласился на съёмки в "Книге мастеров". Сказка – это же жанр знакомый, я часто принимаю участие в различных фестивалях и с ужасом замечаю, что среди всей российской продукции у нас нет детского кино! И когда вдруг я узнал, что готовится к выходу фильм, который могут посмотреть сразу и мама, и папа, и бабушка, и дочка, я сразу согласился на участие.

Когда я слышу словосочетание "семейный просмотр", я счастлив. Раньше родитель вёл ребёнка просто в кино. "Семейное" или "несемейное" - не суть важно. Но когда взрослый ведёт своего ребёнка на детский фильм – это, наверное, счастье для него вспомнить какие-то свои детские впечатления, когда он был ребёнком, и он хочет тоже самое передать своему дитю. Особенно важно, чтобы он посмотрел, вспомнил и передал эмоции, в которых не было бы крови, драк, выстрелов.

Я хотел как-то сводить внука в кино. Но кино детского, российского не было. Премьера детского кино, как говорили в СССР, "о чём долгое время говорили большевики", состоялось. Да, состоялось – и слава богу! Я уже хочу сам его смотреть.

Персонаж Ленькова в "Книге мастеров" - не отрицательный, но и уж точно не положительный. Он играет старосту, который из кожи вон лезет, чтобы угодить Барину (Леонид Куравлёв), а заодно руководит камнерезной мастерской, где работает главный герой. Ученика старосты, конечно, зовут Иван (Максим Локтионов), и он стремится овладеть своим мастерством путём захвата таинственной "Книги" и спасти возлюбленную, которую зовут, конечно, Катя (Мария Андреева).

По жанру "Книга мастеров" - это роуд-муви, где "роуд" начинается в камнерезной и заканчивается в башне коварной Каменной Княжны (Ирина Апексимова). По пути он встречает самых разных эпизодических персонажей. Ему на пути попадается и Баба-Яга (Лия Ахеджакова), и Кащей (Гоша Куценко), и сначала злостный, затем благородный предводитель каменных воинов ардаров Янгул (Артур Смольянинов), Русалка (Екатерина Вилкова) и много ещё разного калибра персонажей.

Сделано всё слаженно, лихо, быстро. Юмор колеблется от сомнительного (разговор Ивана с конём, которого, кстати, озвучивает Сергей Гармаш) до обаятельного ("Зеркало" играет Валентин Гафт, придающий своему "персонажу" черты типичного советского интеллигента). Вопрос к создателям фильма один и главный: почему все эпизодические герои в исполнении наших самых востребованных актёров блещут и так, и эдак (один только Богатырь в исполнении Михаила Ефремова много стоит), то главные персонажи, которых сыграли практически новички, бегают в кадре с выражением лица: "Где я, и кто все эти люди?"

Но сердиться на "Книгу мастеров" трудно. И не потому, что Disney, и даже не из уважения к нашим выдающимся актёрам, среди которых тот же Леньков занимает очень даже не последнее место, а потому что дети-то в зале смеются! А это многое значит.

Фильм "Книга мастеров" в прокате с 29 октября.

Реклама

 
Партнеры
Copyright © "Мастерская переводчика" 2002-2012
Hosted by uCoz