Все, что нужно знать
All you have to know
Кто в мастерской?
Новости
Архив
Дружественные сайты
Мастерская переводчика

 
Счетчики






Обычный сельский дом на Волге станет центром Ширяевской биеннале


В 1999 году разовый симпозиум «Провинция: между Европой и Азией» так удался, что куратор из Штуттгарта Ханс-Михаель Руппрехтер предложил преобразовать его в биеннале. С тех пор каждый август нечетного года на творческий практикум в Ширяево приезжают творцы современного искусства из разных стран. Размышляют над выбранным понятием в контексте диалога Европы и Азии: 2001 – "Тактильность: между Европой и Азией", 2003 – "Еда:…", 2005 – "Любовь:…".

В этом году к художественному осмыслению предлагается понятие дома. «В современном мире все меняется: понятие семьи, дома, кто что должен, кто чего хочет. Но феномен дома остается незыблемой ценностью», - говорит куратор биеннале Неля Коржова. - Посмотрите любой вестерн – там самые крутые парни бьются за то, чтобы, в конце концов, обрести свой маленький домик. Не за счет в банке, потому что тебя все равно ограбят, а за такой островок".

В V Ширяевской биеннале примут участие художники и кураторы из Германии, Австрии, Франции, Англии и России.

Две недели, с 5 по 18 августа, художники будут жить в домах местных жителей, а пространством для показа произведений станет сельский ландшафт: Волга, горы, штольни, озеро, дома, пристань и так далее. По итогам творческого практикума 18 августа пройдет центральное событие биеннале – номадическое шоу, когда в течение целого дня орда зрителей, привезенных специальным теплоходом, будет двигаться от одного объекта к другому.


Уникальная Британия в библиотеке иностранной литературы


В библиотеке иностранной литературы в Москве после долгого перерыва открылся зал языкознания, где разместились фонды библиотеки Британского Совета.

По мнению генерального директора ВГБИЛ Екатерины Гениевой, открытие зала языкознания – это новая стадия развития Британского совета, позволяющая наладить более тесное сотрудничество между Россией и Великобританией в культуре и образовании.

Коллекция из фондов библиотеки Британского совета, переданная ВГБИЛ, располагается в открытом доступе. Всего в зале восемь тысяч книг. В основном, это учебная литература по английскому языку, научная и научно-популярная литература, а также современная британская художественная литература. Есть также аудио- и видеозаписи – репетиторы, тренинг-курсы, фильмы на языке оригинала. В читальном зале все материалы выдаются бесплатно, а для того, чтобы взять издание или кассету домой, нужно приобрести абонемент. Новый зал языкознания рассчитан, в основном, на студентов, аспирантов и преподавателей лингвистических вузов. 

Многие представленные в зале словари и справочники – единственные в России. По словам хранителя коллекции Любови Герасимовой, фонд будет постоянно пополняться и обновляться: «В скором времени мы получим уникальные издания, только что вышедшие в Великобритании. Это, безусловно, поможет многим специалистам в их научной деятельности».

Реклама

 
Партнеры
Copyright © "Мастерская переводчика" 2002-2012
Hosted by uCoz