Все, что нужно знать
All you have to know
Кто в мастерской?
Новости
Архив
Дружественные сайты
Мастерская переводчика

 
Счетчики






Фильм "На крючке" поймал своего зрителя на свои источники вдохновения


С четверга в российских кинотеатрах начинает идти «На крючке / Eagle Eye» ДиДжея Карузо, динамичный приключенческий фильм, во время которого зритель постоянно будет натыкаться на знакомые аналогии. Однако такая вторичность никому не мешает: картина с легкостью расположилась на верхней строчке сборов в США за первую неделю проката. Неизвестно, в чем причина: в продюсере (Спилберг), в главном актере (ЛеБуф) или просто в правильно подобранных и смешанных ингредиентах.

Может показаться странным, что относительно молодой актер, вовсю опекаемый Стивеном Спилбергом, снявшийся за последние два года как минимум в трех гигантских проектах (не считая приближающихся вторых "Трансформеров"), до сих пор не обладает в России хоть каким-нибудь культовым статусом. Даже мало кто знает, как произносить его имя-фамилию. Имеется в виду 22-летний актёр Shia LaBeouf, которого некоторые критики заметили еще по короткой роли в драме "Бобби" и предсказали мальчику славное будущее.

Так вот, стоит повторить еще раз, что произносить имя того, кого уже называют "новым Харрисоном Фордом" (скорее всего, из-за недавно сыгранной им роли сына Индианы Джонса), следует "Шайа ЛеБуф". И новый фильм с его участием, "На крючке", дает все основания предполагать, что будет не один повод вспомнить, как произносится это заковыристое имя.

В фильме его герой, 23-летний бездельник и нахал Джерри, попадает до странного в знакомую передрягу. Вернувшись с похорон своего брата-близнеца, служившего в ВВС США, Джерри обнаруживает, что у него, постоянно живущего разве что на картежные выигрыши, на счету лежат лишние $750 000. Не успев подобрать гору денег, свалившуюся на него в прямом смысле, он обнаруживает еще один сюрприз: снимаемая комната вдруг оказывается забитой ящиками с аммиачной селитрой и прочими полезными для изготовления взрывчатки компонентами. Сюрприз номер три случается немедленно – звонит мобильный телефон, и женский голос неприятным тоном объявляет ему, что если Джерри не уберется в течение нескольких секунд из квартиры, то к нему придёт в гости ФБР, и его будет ждать холодная неприятная тюрьма.

Так и есть: Джерри, разумеется, не верит ни единому слову, и через 30 секунд в комнату скоропалительно врывается взвод спецназовцев. После этого его неприятно допрашивает агент Морган (Билли Боб Торнтон): что взрываем, откуда деньги и так далее. Но стоит фэбээровцу выйти, ему опять звонит та самая женщина, но на этот раз Джерри мудро решает её послушаться, как тут же в окно врезается стрела башенного крана и модой человек бежит, опираясь на подсказки, которые даёт ему то безучастный женский голос, то вообще всё вокруг. Одним только мобильным телефоном дело не ограничивается, в ход идёт всё: с ним говорят и ему что-то показывают электронные табло, GPS-навигаторы, телевизоры, экскаваторные краны, светофоры и прочие чудеса научно-технического прогресса.

В это же самое время девушка по имени Рэйчел, отправив сына в Вашингтон играть в сводном школьном оркестре перед президентом, сталкивается с той же участью, а после - с Джерри. Не проходит и получаса – и вот они уже вдвоем следуют приказам женщины из телефона. Кто не послушается – тому или смерть, или большие неприятности с маленьким сыном, или вообще страшные вещи.

Сначала кажется, что ДиДжей Карузо опять вторгся на территорию Хичкока. Предыдущий его фильм "Паранойя", тоже с ЛеБуфом и тоже со Спилбергом в качестве продюсера, оказался беззастенчивой и неприкрытой калькой с "Окна во двор". В "Крючке" тоже не без хичкоковских аналогий. Не тот человек, не в том месте, не в то время. Однако пройдет всего полчаса и станет ясно, что первые ассоциации с Хитчем более чем обманчивы и даже неверны. Тут понемножку всего остального. То "Манчжурский кандидат" вылезет, то "Игра", то опять же "Трансформеры", то "Особое мнение". Если бы ближе к финалу министр обороны США произнес название корпорации "СкайНет", а из-за угла Терминаторша показала бы хищное личико – никто бы не удивился.

Поэтому никто и не удивляется, что постепенно Карузо переходит с хичкоковских мотивов на спилберговские. Тут и бунт машин, и какие-то политические интонации, и самолёт в тоннеле, и скелеты в шкафах, и президент на концерте, а имеющейся в оригинальном названии "Орлиный глаз" - это вообще компьютерная программа (но не разгадка и не финал фильма).

Но вся эта вторичность (разряды и числа можно взять и гораздо большего порядка) вряд ли будет мешать зрителю. "На крючке", начавшись довольно бодро и разогнавшись ещё до титров до неприлично большой скорости, не теряет темпа до самого конца. Портят общую картину логические нестыковки, антитеррористические кружева и американские патриотические рюши, только кто же на такой скорости за окно смотреть-то будет?

Реклама

 
Партнеры
Copyright © "Мастерская переводчика" 2002-2012
Hosted by uCoz