Все, что нужно знать
All you have to know
Кто в мастерской?
Новости
Архив
Дружественные сайты
Мастерская переводчика

 
Счетчики






Телеведущий Дмитрий Дибров покажет "говорящие бревна" в Интернете


Ночной клуб «Рай», куда пригласили на пресс-конференцию журналистов, на днях попал на страницы прессы в разделе "Криминальная хроника". После концерта одной популярной группы здесь началась драка, а в результате в больницу на "скорой" был доставлен известный телеведущий ...Дмитрий Дибров.
Бывают же в жизни такие совпадения!

И вот, спустя неделю с небольшим, он снова на сцене этого же клуба. Не отступая от творческих принципов легкой скандальности и эпатажа, рассказ о своей новой творческой работе Дибров начал с цитаты из письма ...Карла Маркса. Затем, в том же стиле: «В течение многих лет мы с моими друзьями создавали среду обитания для российского интеллектуала. И если на один миллион найдется хотя бы десять мальчиков, каждому по девять лет от роду, которые искренне полагают, что на этой земле не обязательна власть только денег, а есть еще хоть что-то для духа, то мы можем считать, что имеем право засыпать со счастливой улыбкой на лице».

После такого проникновенного вступления многим в зале захотелось встать, снять шляпу и спеть если не «Интернационал», то хотя бы "Марсельезу". Но суровая реальность, как и в случае с Марксом, которого всю жизнь содержал капиталист Энгельс, тут же дала о себе знать. Очень быстро выяснилось, что высококультурный интеллектуальный продукт под названием "Лучшее для лучших", над которым работал Дибров, является сугубо коммерческим предприятием, а его инвесторы намерены "отбить" вложенные 15 млн у. е. в течение пары лет.

Размах начинания впечатляет. Только в московском офисе в сервисах проекта будут трудиться 150 штатных сотрудников, предусмотрены еще и сотрудники в регионах. Что касается содержательной стороны проекта, то пока известны только общие контуры.

«Бессмысленно рассказывать о том, что вы увидите в январе (когда заработает проект)», - пояснил ведущий. Но кое-что все-таки прояснил: "Конечно, у нас будет афиша. И если на ней появился какой-то фильм – будьте уверены, его точно следует посмотреть!

Мы составим музыкальную энциклопедию. Там не будет Филиппа Бедросовича, мы не сможем описать его колоссальную биографию... Но, если захотите – делайте сами! В итоге вокруг нашего портала объединятся такие музыканты, которым больше негде собираться!».

Описывая проект «собственного Интернет - телевидения», Дибров нарисовал поистине апокалептическую картину: "Я вижу 150 стриженных головок с веб-камерами во лбах! Они мечутся по всей стране и показывают нам жизнь в реальном времени!"

«Мы найдем свою форму! Держитесь! - зловеще и одновременно вдохновенно продолжал он. - Вы слышите гром индейских барабанов? Война начинается!»

Услышав эти пророческие слова, журналисты оживились и резонно поинтересовались: с кем война? В ответ Дибров поспешил успокоить собравшихся и процитировал Бориса Гребенщикова: «Я был на Ибице, и я был в Кремле. И я понял: все дело во мне!»

«Началась война с самими собой!» - пояснил Дибров.

«Где же вы наберете столько профессионалов для создания вашего интернет-ТВ?» - удивились присутствующие.

«А знаете, что мы сделали в 1993 году? Мы открыли двери на телевидение для людей с улицы. Так родилось "Времечко»! - с гордостью ответил Дибров. - И многие из тех людей, которых мы взяли тогда, работают и по сей день!".

Чтобы доходчивее разъяснить свою мысль по поводу решения кадровой проблемы на телевидении, Дибров обратился к другому классическому произведению – детской сказке «Золотой ключик»: "Главный герой сказки – вечно пьяный столяр Джузеппе! Вот кто нашел говорящее бревно! Главное – чтобы бревно умело говорить!"

Такие вот рецепты и секреты жанра от нашего телемаэстро и общепризнанного российского интеллигента Дмитрия Диброва. Весомый довесок к мудрости классиков марксизма-ленинизма: в нашей экспериментальной стране, как и прежде, не только каждая кухарка может управлять государством, но и любое говорящее бревно – работать на телевидении.

Реклама

 
Партнеры
Copyright © "Мастерская переводчика" 2002-2012
Hosted by uCoz