Все, что нужно знать
All you have to know
Кто в мастерской?
Новости
Архив
Дружественные сайты
Мастерская переводчика

 
Счетчики






Донские казаки: В фильме Бондарчука "Тихий Дон" нет души


«Несмотря на то, что отдельные сцены фильма сняты очень красиво, в нем нет души, – поделился своими впечатлениями от просмотра первых серий "Тихого Дона» заместитель атамана Всевеликого войска Донского по идеологии Владимир Воронин. - Фильм Бондарчука больше напоминает какой-то сериал, американский комикс, он рассчитан на западного потребителя, а не на россиян и уж тем более не на казачью аудиторию".

По мнению главного идеолога донского казачества, очень удачными получились масштабные планы военных маневров, в создании которых Сергей Бондарчук всегда был силен, а вот любовь с ее разрушающей силой, показанной в романе Шолохова и позже в картине режиссера Герасимова, у Бондарчука «вышла неубедительной».

«Да и как английский гей Руперт Эверетт, играющий Григория Мелехова, мог показать настоящие чувства к чересчур утонченной француженке Дельфин Форест, играющей Аксинью, если он даже не знает, что такое настоящая баба, – недоумевает Владимир Воронин. – Единственное, что приятно удивило в новом образе Григория Мелехова, так это то, как он хорошо держится в седле».

Недоумение донских казаков вызывают и многочисленные ляпы, допущенные при съемках фильма. Григория Мелехова невозможно представить без усов, так как раньше это считалось большим позором, а безусых казаков называли мужиками с бабьим лицом. Немало претензий и к образу Аксиньи, которая, будучи замужней женщиной, вопреки казачьим традициям, выходит на улицу с непокрытой головой, а в постель ложится полуобнаженной. Из отца Григория Мелехова - Пантелеймона сделали и вовсе какого-то балагура-цыгана с женской серьгой в ухе. Возмутил казаков и искусственный говор актеров – донские казаки, за редким исключением, никогда так не «шокали» и не "гутарили".

«И потом, почему в фильме у казаков фуражки на левую сторону, а чуб – на правую, хотя на самом деле все должно быть наоборот? Да и у самих фуражек козырьки чересчур длинные, в то время как у донских казаков они всегда были короткими», - сказал Воронин.

Глядя на все это, по мнению Владимира Воронина, напрашиваются параллели с экранизацией Сергея Герасимова: «Если в его фильме актеры пытались проникнуть казачьим духом, для чего долгое время жили в казачьих семьях, то актеры из фильма Бондарчука жили во время съемок в каком-то своем бутафорском мире. В результате и получилось что-то невразумительное».

Вместе с тем, по словам Владимира Воронина, атаман Всевеликого войска Донского Виктор Водолацкий приветствует показ «Тихого Дона», поскольку демонстрация картины подвигнет многих россиян обратиться к первоисточнику и прочитать шолоховский "Тихий Дон".

Реклама

 
Партнеры
Copyright © "Мастерская переводчика" 2002-2012
Hosted by uCoz